*{That was a nation which has passed on. It will have [the consequence of] what it earned, and you will have what you have earned.*
*And you will not be asked about what they used to do.} [Quran 2:134]*
★ Abu Bakr Al-Jazaa’iri said in Aysar At-Tafaaseer,
_“On the Day of Resurrection, you will not be asked about the deeds of others, but you will be asked about your own deeds and will be rewarded according to them (your deeds);_
_so avoid argumentation and do whatever will benefit you in your Hereafter, which is the correctfaith and righteous deeds.”_
When the Messenger of Allah (saw) was granted permission to migrate (the Hijrah) from Makkah to Madinah. He was accompanied by his companions Abu Bakr (RA) and his freed slave ’Amar ibn Fuhairah (RA) alongside their guide, ’Abdullah ibn Uraiqit(who was a polytheist).
During their migration they rested at a camp in Qudaid at a time of drought. They requested some food and drink from Umm Ma‘bad but there was unfortunately nothing to offer them. The Prophet (saw) noticed a solitary and weak goat, which he requested Umm Ma‘bad to milk.
Miraculously the milk started gushing milk at the blessed hand of the Prophet (saw) and they all drank and the Prophet (saw) left plenty of milk for Umm Ma‘bad and her family.
When her husband, Aktham ibn Abu Al-Jawn Al-Khuza‘i returned from herding his sheep he saw all the milk. He asked his wife where this had come from and she explained a ‘blessed man’ had passed by us. He asked her to describe him (saw) and what follows is Umm Ma‘bad’s incredible description of the Messenger of Allah (saw).
حديث أم معبد الْخُزَاعِيَّة اسْمهَا عَاتِكَة بنت خليف وَيُقَال خَالِد
ظاهر الوضاءة، أبلج الوجه، حسن الخلق، لم تعبه ثُجْلة، ولم تزر به صعلة، وسيم , قسيم، في عينيه دعج، وفي أشفاره وَطَف، وفي صوته صحل، وفي عنقه سطع، أحور، أكحل، أزج، أقرن، شديد سواد الشعر، إذا صمت علاه الوقار، وإن تكلم علاه البهاء، أجل الناس وأبهاهم من بعيد، وأحسنه وأحلاه من قريب، حلو المنطق، فضل، لا نزر، ولا هذر، كأن منطقه خرزات نُظم يتحدرن، رِبعة، لا تقحمه عين من قصر، ولا تشنؤه من طول، غُصن بين غصنين، فهو أنظر الثلاثة منظرا وأحسنهم قدرا، وله رفقاء يحفون به، إذا قال استمعوا لقوله، وإذا أمر تبادروا إلى أمره، محفود
محشود , لاعابس ولا منفد
On the authority of Umm Ma‘bad ‘Aatika bint khuwailid al-Khuza‘iyyah (ra) who said:
’I saw a man of visible radiance and purity, beautiful appearance, bright faced, with neither protruding ribs nor a small head, handsome and fair. His eyes were deep black and large, and his eyelashes were lush. His voice was mellow and soft. The whiteness of his eyes was bright and his pupils were very black. His eyebrows were beautifully arched and connected. His neck was long, his beard densely full. When he was silent, he appeared dignified. When he spoke, he was eminent and crowned with magnificence. His speech was sweet, his words precise, neither too little nor too much. Like a string of pearls flowing down gradually.
He was the most striking and beautiful of people when seen from afar and the fairest of them when seen up close. He was medium height, neither unagreeably tall nor scornfully short; a branch between two branches. Among the three he was the most radiant in appearance, the finest of them in stature. He was surrounded by companions. When he spoke, they listened attentively. When he gave orders, they hastened to fulfil them. Honoured, served and surrounded by followers. He neither frowned, nor criticised’.
When the two receivers [i.e., recording angels] receive, seated on the right and on the left. He [i.e., man] utters no word except that with him is an observer prepared [to record].
And [for] every person We have imposed his fate upon his neck, and We will produce for him on the Day of Resurrection a record which he will encounter spread open.
[It will be said], Read your record. Sufficient is yourself against you this Day as accountant.
And the record [of deeds] will be placed [open], and you will see the criminals fearful of that within it, and they will say, Oh, woe to us! What is this book that leaves nothing small or great except that it has enumerated it? And they will find what they did present [before them]. And your Lord does injustice to no one.
Or do they think that We hear not their secrets and their private conversations? Yes, [We do], and Our messengers [i.e., angels] are with them recording.
And We place the scales of justice for the Day of Resurrection, so no soul will be treated unjustly at all. And if there is [even] the weight of a mustard seed, We will bring it forth. And sufficient are We as accountant.
O you who have believed, fear Allāh. And let every soul look to what it has put forth for tomorrow - and fear Allāh. Indeed, Allāh is Aware of what you do.
And Luqmān said], O my son, indeed if it [i.e., a wrong] should be the weight of a mustard seed and should be within a rock or [anywhere] in the heavens or in the earth, Allāh will bring it forth. Indeed, Allāh is Subtle and Aware.
The Day every soul will find what it has done of good present [before it] and what it has done of evil, it will wish that between itself and that [evil] was a great distance. And Allāh warns you of Himself, and Allāh is Kind to [His] servants.
And there is no creature on [or within] the earth or bird that flies with its wings except [that they are] communities like you. We have not neglected in the Register a thing. Then unto their Lord they will be gathered.
Until, when they reach it, their hearing and their eyes and their skins will testify against them of what they used to do.
And they will say to their skins, why have you testified against us? They will say, we were made to speak by Allāh,who has made everything speak; and He created you the first time, and to Him you are returned.
Indeed, it is We who bring the dead to life and record what they have put forth and what they left behind, and all things We have enumerated in a clear register
22 .
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا
النبإ An-Naba :29
78:29 But all things We have enumerated in writing.
And warn them, [O Muhammad], of the Approaching Day, when hearts are at the throats, filled [with distress]. For the wrongdoers there will be no devoted friend and no intercessor [who is] obeyed.
But those who were given knowledge and faith will say, "You remained the extent of Allah 's decree until the Day of Resurrection, and this is the Day of Resurrection, but you did not used to know."
Indeed in that is a sign for those who fear the punishment of the Hereafter. That is a Day for which the people will be collected, and that is a Day [which will be] witnessed.
And thus We have revealed to you an Arabic Qur'an that you may warn the Mother of Cities [Makkah] and those around it and warn of the Day of Assembly, about which there is no doubt. A party will be in Paradise and a party in the Blaze.
The Day He will assemble you for the Day of Assembly - that is the Day of Deprivation. And whoever believes in Allah and does righteousness - He will remove from him his misdeeds and admit him to gardens beneath which rivers flow, wherein they will abide forever. That is the great attainment.
10.يوم الحساب
{ هَـٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِیَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ }
[Surah Sâd: 53]
This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account.
And warn them, [O Muhammad], of the Day of Regret, when the matter will be concluded; and [yet], they are in [a state of] heedlessness, and they do not believe.
And you will see every nation kneeling [from fear]. Every nation will be called to its record [and told], "Today you will be recompensed for what you used to do
Those will have lost who deny the meeting with Allah, until when the Hour [of resurrection] comes upon them unexpectedly, they will say, "Oh, [how great is] our regret over what we neglected concerning it," while they bear their burdens on their backs. Unquestionably, evil is that which they bear.
He is] the Exalted above [all] degrees, Owner of the Throne; He places the inspiration of His command upon whom He wills of His servants to warn of the Day of Meeting.
عن أبي هريرة رضي الله عنه : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال
من كان يؤمن بالله واليوم الآخر ، فليقل خيرا أو ليصمت ، ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر ، فليكرم جاره ، ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر ، فليكرم ضيفه . رواه البخاري ومسلم
Narrated Abu Huraira:
The Prophet (ﷺ) said, "Whoever believes in Allah and the Last Day, should not hurt his neighbor and whoever believes in Allah and the Last Day, should serve his guest generously and whoever believes in Allah and the Last Day, should speak what is good or keep silent."